Bersaglio

Difficoltà:

Tempo:

Costo:

 
  Back   Home   Mail 24/10/2003   


Abbiamo cercato di tenere lontani i bambini dalle armi (giocattolo, ovviamente) ma a un certo punto la cosa è diventata insostenibile. E così, dopo orsacchiotti (e qualche bambola) sono arrivate le spade e le pistole.
 

I tried to keep away my children from the guns (toy guns!), but at a moment this decision become indefensible. So, after teddy bears, dolls and similar, guns and swords came.

Questa estate al luna park al mare Filippo e Tommaso hanno voluto fare il tiro al bersaglio e Filippo, forse aiutato dalla fortuna, ha fatto molti punti riuscendo a vincere una pistolina di quelle con i pallini di plastica.
 

This summer at a carnival, Tommaso and Filippo want to play to target firing. Filippo, helped by a stroke of luck, won a gun with plastic pellets.


Subito mi sono posto il problema del bersaglio poiché i pallini venivano lanciati con una certa velocità e pertanto rimbalzavano dappertutto rischiando di finire in qualche occhio o di diventare introvabili. Mi è venuta l'idea di sparare contro un asciugamano appeso ed ho verificato quello che pensavo: il pallino non rimbalzava. Da questa prova è scaturito il bersaglio che si vede nelle foto.
 

But the shooted pellets bounced off all over, with the risk to hurt eyes or, at least, to loose the pellets itself. I had the idea to shoot against a towel, and the pellets were not bounced back. So I created the target you see.


Si tratta di una semplice struttura realizzata con listelli di 30x20mm che sostiene 4 teli. I teli sono di panno lenci poiché può essere tagliato senza timore che si sfilacci. Il diametro dei buchi è di 32, 21 e 11 cm circa.
 

Manca roba!

 

Ho messo ai quattro angoli dei teli degli anellini di metallo ai quali ho agganciato dei fili; in basso dei fili non estensibili ed in alto del filo elastico in modo da tenere la stoffa sempre in tensione e in una posizione definita.

I adopted a sheet, and I applied 4 eyelets to the corners, with some strings that tighten it. In the lower eyelets I passed a normal rope, whereas in the upper eyelets the sheet is suspended by two elastic ropes.

Per completare l'opera ho realizzato degli scivoli nella parte inferiore in modo che i pallini possono raccogliersi tutti su un lato permettendo un conteggio agevole (e privo di discussioni) del punteggio effettuato.
 

Below the sheet I have built some separate slides: the pellets fall down in separate box so it’s possible to count them easily and with no doubts on the points of each player.

 

Tutto l'aggeggio ha le seguenti dimensioni: larghezza 55 cm, profondità 25 cm, altezza 69 cm e qualcuno in famiglia dice che è enorme. In compenso, il funzionamento è impeccabile.
 

The handiwork is 55cm wide, 69cm height and 25cm thick, and someone at home say that’s too big. In return, it works very well.

 

  Back   Home   Mail 24/10/2003