Giocattoli di spazzatura |
|||||||
|
01/01/2001 |
|
|
C'è stata per un po' la moda dei giocattoli riciclo, fatti con gli oggetti che si buttano via.
Era ed è ancora, una moda un po' ideologica ma divertente, l'idea del riciclaggio, di insegnare ai bambini a riutilizzare le cose e di ottenere un giocattolo da qualcosa che avresti buttato via.
Per i bambini, usare qualcosa pensato per uno scopo per realizzare uno scopo completamente diverso
è proprio la quintessenza del gioco.
Ovviamente l'effetto collaterale è che dove si risparmia (soldi) si spende tempo, pazienza e spazio.
Il Museo dei Ragazzi di Firenze ha un laboratorio di costruzione balocchi per bimbi piccoli molto carino anche se 16000 lire (10000 l'adulto più 6000 ogni bambino)
è un prezzo un po' poco ecologico.
Ci sono anche diversi laboratori di quartiere a Firenze su questo tema. From time to time comes into fashion the toys made recycling wastes that usually we dispose off.
I think that is an amazing idea, to show to the children that you can obtain a toy from something usually you throw in the garbage.
The children find amazing use a thing conceived for a certain use to make something completely different.
Where you save money, you need time, patience and space.
In the Museo dei Ragazzi (Children’s Museum) in Florence, I found a workshop where they made toys for small children, as in some district workshop. |
|
A casa mia vanno di moda solo le astronavi, con la variante di dischi volanti, volendo una base spaziale, oppure il razzo. Se proprio vogliamo fare qualcosa di strano si può realizzare un enterprise, fine delle varianti.
I bambini tendono a fissarsi, raramente sono riuscita a convincerli a fare, che so, un fortino, oppure un treno, oppure un sottomarino (sono maschi e quindi una casetta
è fuori discussione).
Ecco dunque alcune idee per roba spaziale. In my house, at the time, children were interested only to spaceship, flying saucer, a rocket or, with an effort of fantasy, a space station. The children lean to stay on a fixed idea, so I was not able to persuade them to build a train, a fort-house or a submarine: so I’ll show you only space things. |
|
|
|
Le bottiglie di plastica ed i tubi delle patatine sono un'ottima base per il razzo.
La punta si fa con un bicchiere di plastica.
I tubi con le cannucce da bibite.
I passeggeri con le faccine ritagliate dalle figurine.
Qui accanto il contenitore delle patatine fa da cabina di pilotaggio. For this rocket, you can use a plastic bottle and a chips tube. The bow is made by a plastic glass. You can add drinking straws to simulates exhaust pipes. The passengers comes from collecting cards. The chips container function as pilot compartment. |
|
You can add wings and spoilers, flames (very good the plastic foil silver-colored of the cookies), the turbines can be made with paper cones for peashooter (remember? A paper rectangle, roll it at one end to form a cone shape, then lap it to fix).
To assemble the rocket you have seen in the pictures, you can use adhesive tape and scissors.
A space station request more engagement. |
|
Per questo ed altri progetti più impegnativi dovreste avere un taglierino ed una pistola per colla a caldo (non costano tanto e la colla secca immediatamente appena fredda permettendo di saldare gli oggetti esattamente nella posizione in cui li tenete finché non si fredda). I suggest you to use a glue gun: shoot warm glue that dries quickly, so you can hold the elements in the right position until the glue became cold. |
|
I took the idea from a model that I saw in the Museo dei Ragazzi.
The base is a cardboard pizza tray, and the hangar for planes is made with an egg container. The spotter planes was made assembling old buttons, earrings, elements of necklaces (the grandmother is a good source) and luminescent drinking straws. |
|
Il pezzo forte è il radar (lo ha inventato l'animatore del museo dei ragazzi).
E' realizzato con la punta di una bottiglia e lo stantuffo di una siringa (nuova questa non riciclata), e, meraviglia delle meraviglie, può ruotare grazie ad un giunto fatto con un tubo di cartone ed un tappo.
Le parti semoventi hanno sempre un grande successo.
Le cascate d'acqua o i fiumi possono essere fatti con il foglio di allumino.
Purtroppo, molti altri giochi, che abbiamo realizzato, ed adesso graziosamente adornano la libreria del mio salotto, con grande scandalo dei visitatori amanti dell'ordine, non li ho documentati.
Abbiamo fatto un castello in cui avrebbero dovuto abitare i bionicle lego con 12 bottiglie di plastica blu (bevuto acqua vitasnella appositamente per una settimana).
Ai 4 angoli, 4 bottiglie a capo in su col tetto conico di cartoncino con bandiera sulla punta (bastone bandiera con una cannuccia e bandiera di carta di uovo di Pasqua tagliata a coda di rondine). But the wonder is the radar, conceived by a teacher of the Museo dei Ragazzi. It is made by a top of a plastic bottle and the piston of a syringe (not recycled) and, marvel of marvels, can turn around a paper pipe and a cork. Moving parts are very appreciated in toys. Waterfalls and rivers are made with aluminium sheet. I didn’t took pictures of other toys I made, that now embellish the bookcase in my living room, stirring big scandal in the guests that likes order. We have built a caste to lodge the “Lego Bionicle”, using 12 blue plastic bottles (we all drank on purpose a special mineral water for a week). At the 4 corner, the towers were made making a conical roof with a flag : the post comes from a straw and the flag with the colored plastic sheet of Easter eggs, shaped as swallow tail. |
|
The walls of the castle were made with the bottom of the bottles, upside down.
I glued everything with hot glue gun. Anyway the castle was not so appreciated by Ernesto, that exclaimed: “It’s too small to play with”.
If you built houses, take into account the dimensions of the inhabitants, since you cannot take easily the children in rub. |
|
Nel caso di oggetti che sono abitazioni dovete tenere molto presente le dimensioni degli abitatori giocattolo, specialmente se il bambino ha più di tre anni e quindi non si lascia fregare facilmente.
C'è un alto gioco che mi piacerebbe costruire ma ci vorrebbe una figlia femmina oppure devo trovare il modo di maschilizzarlo un po'.
Si tratta di una variante salvaspazio della casina abitabile, ed è questo:
Prendere un cartone lungo (oppure i 3 lati di una scatola di cartone molto grande) che diventerà i 3 lati di una stanza.
Decorare le 3 pareti della stanza a piacere, con scaffali con vasi da fiori, quadri, finestra su paesaggio (vecchio poster) con tendine (vere di stoffa se possibile), carta da parati. I like also another toy that I think will be appreciated by the little girls, it’s a smaller variant of the house, namely: - Took a long cardboard (or tree faces of a big cardboard box): those will become the 3 walls of a room. Then you have to bedeck those walls, adding bookshelf with flowerpots, pictures, a window on a landscape (from an old poster), with curtains (genuine tissue, if you can), wallpaper. |
|
On the middle wall you can add a ceiling lamp (only the paper picture), or hang a plastic pot upside-down as a wall lamp, using a cord.
You can do a folding house (great!!!), for kidnapped children in too small apartments and too restraints.
Conveniently reducing the size, you can obtain a room of a dolly-house.
In such a case, you can do up to 4 sheets to have several dolly-rooms (don’t forget the doors).
Ernesto say that he would like to have a pilot compartment of a spaceship: but I’m really brassed off with spaceships, so have you any proposal for this? |
|
01/01/2001 |